Das Spiel --Annett Louisan清新,轻快,可爱,难得的德文歌
=600) window.open('http://www.omm.de/cds/rockpop/cover/annettlouisan.jpg');" src="http://www.omm.de/cds/rockpop/cover/annettlouisan.jpg" if(this.width>'600')this.width='600';" border=0>听过不少的德文歌,不少德国女歌手的歌,发现德国人的嗓音很粗,应该是和德语有不可分割的关系,德语很硬!!所以,或多或少地导致出现这样的情况!!!
可是,当你听了着首歌时,就会新奇地发现: 哦哈,原来德文歌也会有那么嗲嗲的声音,就会觉得格外可爱,清新!! 当然,着得有前提,你得听过德文歌,女声哦!! 没听过没关系.
Das Spiel
游戏
Das du nicht mehr bist, was du einmal warst,
你不再像你/曾经的那样,
seit du dich für mich ausgezogen hast.
自从你因我而离开。
Das du alles schmei?t wegen einer nacht
你将一切抛弃/因为那一个夜晚
und alles verlierst, war so nicht gedacht.
一切都失去/以前从未想到竟然会这样。
Du willst mich für dich und du willst mich ganz,
你需要我/你需要完全的我,
doch auf dem Niveau macht's mir keinen Spa?.
然而这使我郁郁寡欢。
Das füllt mich nicht aus, ich fühl mich wie zu Haus,
我无法使自己满足于/回家的感觉
nur zwischen den Stühln.
仅仅是穿行于椅子之间。
Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts.
然而我只是想游戏/我什么都没做。
Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts.
然而我只是想游戏/我什么都没做。
Das du wegen mir irgendwen verl?sst,
你因为我离开了所有人,
das du manchmal weinst, weil es dich verletzt.
你有时会流泪/因为你被伤害。
Das es immer mal jemand anderes gibt,
总会有另一些人,
der sich eben da in mein leben schiebt.
为我的生活带来平静。
Das du dich verliebst, weil du′s mit mir tust.
你陷入爱里/因为你和我一起演戏。
Das es dich so trifft, hab ich nicht gewusst.
这让你受伤/而我并不知道。
Es war nicht geplant, das du dich jetzt fühlst,
这完全是意外之外/你会有现在的感觉,
wie einer von vieln.
如同众人之一。
Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts.
然而我只是想游戏/我什么都没做。
Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts.
然而我只是想游戏/我什么都没做。
Das du nicht mehr schl?fst, weil es dich erregt,
你不能入睡/因为你很激动,
wenn ich mich beweg, wie ich mich beweg.
如果我让步/像这样让步。
Das du fast verbrennst, unter meiner Hand,
你几乎在我的手掌下燃烧
wenn ich dich berühr, hab ich nicht geahnt.
如果我触碰你/这我毫不怀疑
Ich steh nur so da, tu nur dies und das,
我仅仅是这样/仅仅做了这些,
fahr mir durch das haar und schon willste was.
穿过你的头发/像是要得到些什么
Lass mal lieber sein hab zu viel Respekt
想要爱停步/却又碍于自尊
vor dein Gefühln.
顾忌你的感觉。
Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts.
然而我只是想游戏/我什么都没做。
Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts.
然而我只是想游戏/我什么都没做。
Ich tu doch nichts.
我什么都没做。
Ich will doch nur spielen,ich tu doch nichts.
然而我只是想游戏/我什么都没做。
Ich will doch nur spielen,ich tu doch nichts.
然而我只是想游戏/我什么都没做。
Ich tu doch nichts.
我什么都没做
在秋和春的时候
阳光撒满阳台的午后
我喜欢躺在摇椅上
一边看书一边听一些这样的音乐
[此帖子已被 拿俺38的脚踹你52的脸 在 2007-6-25 19:31:28 编辑过]
Re:Das Spiel --Annett Louisan清新,轻快,可爱,难得的德文歌
不错Re:Das Spiel --Annett Louisan清新,轻快,可爱,难得的德文歌
好听,西西~~~~~Re:Das Spiel --Annett Louisan清新,轻快,可爱,难得的德文歌
我喜欢躺在摇椅上一边看书一边听一些这样的音乐
Re:Das Spiel --Annett Louisan清新,轻快,可爱,难得的德文歌
听听我也喜欢LS所说的
Re:Das Spiel --Annett Louisan清新,轻快,可爱,难得的德文歌
发过很多次的歌曲,在这样的夏日听上去仍是很凉爽~Re:Das Spiel --Annett Louisan清新,轻快,可爱,难得的德文歌
嗯.....我就发过.嘿嘿...
页:
[1]