木一水 发表于 2008-4-1 19:13

难得一见的好听的日文歌《夏の终わり》/夏日的终曲

森山直太郎--《夏の终わり》
很好听的一首歌~!
日本百年难得一见的好声音—森山直太朗,以没有添加任何香辛料的纯净歌声与无垢的旋律,唱出了直击人心的感动。以独特的假音唱腔演唱和式R&B,发挥七年来在街头演唱中所培养的音乐实力。
森山直太郎是日本近三年来第一位以首张专辑即获得冠军的新人男歌手,更有着日本美声王、日本“国民歌手”之称。

http://www.wanwa.com/FileRoot/news/Images/2734201.jpg   
<div class="subtable altbg2 t_msg" style="WIDTH: auto; HEIGHT: auto">夏曰已结束

水芭蕉揺れる畦道 肩並べ夢を紡いだ
流れゆく時に 笹舟を浮かべ
焼け落ちた夏の恋唄 忘れじの人は泡沫
空は夕暮れ

途方に暮れたまま 降り止まぬ雨の中
貴方を待っていた 人影のない駅で

夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
いつかと同じ風吹き抜けるから

追憶は人の心の 傷口に深く染み入り
霞立つ野辺に 夏草は茂り
あれからどれだけの時が 徒に過ぎただろうか
せせらぎのように


誰かが言いかけた 言葉寄せ集めても
誰もが忘れゆく 夏の曰は帰らない

夏の祈り 夏の祈りは 妙なる蛍火の調べ
風が揺らした 風鈴の響き

夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
いつかと同じ風吹き抜けるから

夏の終わり 夏の終わりには ただ貴方に会いたくなるの
いつかと同じ風吹き抜けるから
在水芭蕉摇曳的田间小路上 肩并着肩一起漫步 是曾经编织的梦想
在流逝的时光里 却只能承载一叶竹舟随波逐流
在夏天落曰的余辉里 这一首恋歌 就象那无法忘记的人一样 已成虚幻
天空暗淡 落霞渐染
迷失在滂沱的大雨中
在空无一人的车站等待着你
夏曰已终结 此时此刻
只是还想再见你一面
因为似曾相识的微风又拂过脸庞
追忆已成往事 只是受过的伤还在心头隐隐作痛
在彩霞升起的野外 夏天的野草却还如此绿意昂然
那时起 那一刻
任凭什么都已不能再拨动我心了吧
就象那潺潺溪水一样了无声息
未曾说完的话 都深藏在心头
熟悉的面容已经不再记起 夏曰也一去不再来
夏曰的祈祷啊 夏曰的祝福啊
就象那荧荧飞舞的萤火虫一样扑朔迷离
夏曰微风荡漾 风铃在风中轻轻回响
夏曰已终结 此时此刻
只是还想再见你一面
因为似曾相识的微风又拂过脸庞
夏曰已终结 此时此刻
只是还想再见你一面
因为似曾相识的微风又拂过脸庞</div>





心语心愿 发表于 2008-4-2 12:09

恩 是不错 喜欢森山直太郎的歌呢
顺便贴首他的<<さくら>>(樱花)





mfkwnapsu 发表于 2008-4-3 10:59

想听楼上的唱

心语心愿 发表于 2008-4-3 12:18

呵呵书记不是可以听吗

蓝血 发表于 2008-4-3 21:57

虽然我对日本人有点偏见,但是这首歌的确很好听
页: [1]
查看完整版本: 难得一见的好听的日文歌《夏の终わり》/夏日的终曲