翻译一篇歌词。。。小得意一下
BREEZEmy heart is leaving you
it says goodbye
disappering from you tonight
not a breeze is gonna
pass you by
there are sailingboats
there are shops
broken rafts adrift
i'm jumping on
whatever's passing by
i've blown the candle out
that you forgot
i've made sure that
the door is shut
i don't think you're ever
coming back
我的心正远离你,
唱着悲歌,
月下离开,没有惊起一丝微风。。。
熟悉的帆船,
熟悉的商店,
往昔的记忆不断闪现,
让我不能自拔。。。
我吹熄了你遗忘的烛火,
关上了心门,
也许你不曾来过。。。
曲高和寡拉,看懂原文的少呀!小诗很美!
页:
[1]